dit de l'esportista, en especial del ciclista, les capacitats físiques del qual són superiors a la mitjana gràcies al consum de substàncies dopants.
divendres, de juliol 11
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
dit de l'esportista, en especial del ciclista, les capacitats físiques del qual són superiors a la mitjana gràcies al consum de substàncies dopants.
7 comentaris:
Badoc, ara que parlen tant del manifiesto i la llengua comuna, jo penso que podríem definir llengua comuna com aquella que et serveix per demanar paper de vàter quan se t'ha acabat el rotlle a mitja feina o aquella que no té lletres majúscules ni noms propis.
Bon cap de setmana!
llengua com una que jo sé.
Badoc, et prometo que no entro tant ara que has posat la Marilyn desitjant-nos bon estiu, però, mira estic inspirat i te'n passo una altra, a veure si t'agrada. Dedicada al company pratenc. :-)
Gràcies Víctor, ja et trobava a faltar, 'com un a' qui anomenen gun.
comprateixo: afirmació que fa un del Prat quan està d'acord amb el que diu altri, especialment si és de la seva mateixa Pràtia. Comprateixo la teva opinió.
Per cert, el superdoprat és el Carrefour, de tota la vida.
prenc nota de la puntualització, puigmalet.
Sabies que, en portuguès, les botigues Premamá es diuen superdopart?
Publica un comentari a l'entrada